《別舍弟宗一》是唐代文學(xué)家柳宗元的詩(shī)作。此詩(shī)是作者送別堂弟柳宗一而作,為傷別并自傷之作,既表現(xiàn)了兄弟之間的骨肉之情,同時(shí)還抒發(fā)了作者因參加“永貞革新”而被貶竄南荒的憤懣愁苦之情。首聯(lián)寫(xiě)在送兄弟到越江邊時(shí),雙雙落淚,依依不舍;頷聯(lián)敘寫(xiě)自己的政治遭遇,表現(xiàn)心中的不平和憤慨;頸聯(lián)寫(xiě)景,用比興手法把兄弟彼此的境遇加以渲染和對(duì)照;尾聯(lián)表明自己處境不好,兄弟又遠(yuǎn)在他方,只能寄以出現(xiàn)荊門煙樹(shù)的相思?jí)?。全?shī)蒼茫勁健,雄渾闊遠(yuǎn),感慨深沉,感情濃烈,對(duì)仗工整,寫(xiě)景抒情融合無(wú)間,深得后世詩(shī)評(píng)家稱賞。
零落殘魂倍黯然,雙垂別淚越江邊。
一身去國(guó)六千里,萬(wàn)死投荒十二年。
桂嶺
zhàng
瘴來(lái)云似墨,洞庭春盡水如天。
欲知此后相思?jí)?,長(zhǎng)在荊門
yǐng
郢樹(shù)煙。
宗一:柳宗元從弟,生平事跡不詳。柳宗元從兄弟見(jiàn)于集者有宗一、宗玄、宗直,其世系均不詳。
零落:本指花、葉凋零飄落,此處用以自比遭際漂泊。
黯然:形容別時(shí)心緒暗淡感傷。
雙:指宗元和宗一。
越江:唐汝詢《唐詩(shī)解》卷四十四:“越江,未詳所指,疑即柳州諸江也。按柳州乃百越地?!奔椿浗?,這里指柳江。
去國(guó):離開(kāi)國(guó)都長(zhǎng)安。
六千里:極言貶所離京城之遠(yuǎn)?!锻ǖ洹ぶ菘な摹罚骸埃荩┤ノ骶┪迩Ф倨呤??!?/p>
萬(wàn)死:指歷經(jīng)無(wú)數(shù)次艱難險(xiǎn)阻。
投荒:貶逐到偏僻邊遠(yuǎn)的地區(qū)。
十二年:自永貞元年(805)被貶永州司馬至元和十一年(816)前后共十二年。
桂嶺:五嶺之一,在今廣西賀縣東北,山多桂樹(shù),故名。柳州在桂嶺南。這里泛指柳州附近的山嶺?!对涂たh志》卷三十七《嶺南道賀州》載有桂嶺縣:“桂嶺在縣東十五里。”
瘴:舊指熱帶山林中的濕熱蒸郁致人疾病的氣。這里指分別時(shí)柳州的景色。
洞庭:洞庭湖,在今湖南北部,是赴江陵途中必經(jīng)之地。
荊門:唐江陵府江陵郡,屬縣有荊門。此代指江陵。
郢:春秋時(shí)楚國(guó)的都城,今湖北江陵西北?!栋偌易⒘芬龑O汝聽(tīng)曰:“荊、郢,宗一將游之處。”何焯《義門讀書(shū)記》曰:“《韓非子》:張敏與高惠二人為友,每相思不得相見(jiàn),敏便于夢(mèng)中往尋。但行至半路即迷。落句正用其意?!?/p>
零落殘魂倍黯然,雙垂別淚越江邊。
生離死別人間事,殘魂孤影倍傷神;柳江河畔雙垂淚,兄弟涕泣依依情。
一身去國(guó)六千里,萬(wàn)死投荒十二年。
奸黨弄權(quán)離京都,六千里外暫棲身;投荒百越十二載,面容憔悴窮余生。
桂嶺瘴來(lái)云似墨,洞庭春盡水如天。
桂嶺瘴氣山林起,烏云低垂百疫行;欣聞洞庭春色好,水天浩淼伴前程。
欲知此后相思?jí)簦L(zhǎng)在荊門郢樹(shù)煙。
聚會(huì)惟賴南柯夢(mèng),相思愿眠不醒枕;神游依稀荊門現(xiàn),云煙繚繞恍若真。
此詩(shī)作于元和十一年(816)春夏之交。韓醇《詁訓(xùn)柳集》卷四十二:“‘萬(wàn)死投荒十二年’,自永貞元年(805)乙酉至元和十一年(816)丙申也。詩(shī)是年春作?!绷谠儋H柳州時(shí),他的從弟柳宗直和柳宗一也隨同前往。宗直到柳州后不久就因病去世,年僅二十三歲,柳宗元傷悼不已,為其撰《志從父弟宗直殯》。親人中,除了從弟宗直,老母盧氏、愛(ài)妻楊氏、嬌女和娘等都相繼棄世。柳宗一住了一段時(shí)間,約半年以后又要離開(kāi)柳州到江陵(今屬湖北)去。柳宗元十余年來(lái)充滿坎坷和不平,歷盡艱辛和磨難,驚魂零落。親人離散,同來(lái)的兩從弟一死一別,讓他不禁甚感凄然,于是寫(xiě)了這首詩(shī)為柳宗一送別。
柳宗元(773—819),唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字子厚。河?xùn)|解(今山西省運(yùn)城縣解州鎮(zhèn)),世稱柳河?xùn)|。貞元進(jìn)士,授校書(shū)郎,調(diào)藍(lán)田尉,升監(jiān)察御史里行。因參與王叔文集團(tuán),被貶為永州司馬。后遷柳州刺史,故又稱柳柳州。與韓愈共同倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng),同被列入“唐宋八大家”,并稱“韓柳”。散文峭拔矯健,說(shuō)理透徹。山水游記多有寄托,尤為有名。寓言筆鋒犀利,詩(shī)風(fēng)清峭幽遠(yuǎn)。有《河?xùn)|先生集》。
此詩(shī)一、三、四聯(lián)著重表現(xiàn)的是兄弟之間的骨肉情誼,第二聯(lián)集中表現(xiàn)作者被貶竄南荒的憤懣與愁苦。
首聯(lián)寫(xiě)在送兄弟到越江邊時(shí),雙雙落淚,依依不舍。起勢(shì)迅拔奇突,悲情無(wú)限,有極大的感染力。在二弟宗直暴病身亡之后,大弟宗一又要北適湘鄂之地安家,作者經(jīng)不起這樣大的打擊,故曰“殘魂”且已“零落”,神情“黯然”卻又加“倍”,其中自有貶謫之苦,孤寂之意。此刻兄弟泣別,雙雙垂淚,雖為人之常情,卻另有深意:詩(shī)人在極度艱苦惡劣的環(huán)境中生活,需要親情友情支撐他那即將崩潰的精神世界,然而貶謫以來(lái),親人相繼棄世,此時(shí)宗一又要北去,詩(shī)人更覺(jué)形單影只,愁苦無(wú)依。這兩句詩(shī)既是鋪敘,又是情語(yǔ),充分表現(xiàn)出詩(shī)人苦澀的心境和兄弟之間的骨肉情誼。
這首詩(shī)所抒發(fā)的并不單純是兄弟之間的骨肉之情,同時(shí)還抒發(fā)了詩(shī)人因參加“永貞革新”而被貶竄南荒的憤懣愁苦之情。詩(shī)的第二聯(lián),正是集中地表現(xiàn)他長(zhǎng)期郁結(jié)于心的憤懣與愁苦。從字面上看,“一身去國(guó)六千里,萬(wàn)死報(bào)荒十二年”,似乎只是對(duì)他的政治遭遇的客觀實(shí)寫(xiě),因?yàn)樗毁H謫的地區(qū)離京城確有五、六千里,時(shí)間確有十二年之久。實(shí)際上,在“萬(wàn)死”、“投荒”、“六千里”、“十二年”這些詞語(yǔ)里,就已經(jīng)包藏著詩(shī)人的抑郁不平之氣,怨憤凄厲之情,只不過(guò)是意在言外,不露痕跡,讓人“思而得之”罷了。柳宗元被貶的十二年,死的機(jī)會(huì)確實(shí)不少,在永州就曾四次遭火災(zāi),差一點(diǎn)被燒死。詩(shī)人用“萬(wàn)死”這樣的夸張?jiān)~語(yǔ),無(wú)非是要渲染自己的處境,表明他一心為國(guó),卻被長(zhǎng)期流放到如此偏僻的“蠻荒”之地,這是非常不公平、非常令人憤慨的。這兩句,有對(duì)往事的回顧,也有無(wú)可奈何的悲吟,字字有血淚,句句蘊(yùn)悲戚。
第三聯(lián)是景語(yǔ),也是情語(yǔ),是用比興手法把彼此境遇加以渲染和對(duì)照?!肮饚X瘴來(lái)云似墨”,寫(xiě)柳州地區(qū)山林瘴氣彌漫,天空烏云密布,象征自己處境險(xiǎn)惡?!岸赐ゴ罕M水如天”,遙想行人所去之地,春盡洞庭,水闊天長(zhǎng),預(yù)示宗一有一個(gè)美好的前程。一抑一揚(yáng),蘊(yùn)愁其中:由于桂嶺洞庭,一南一北,山川阻隔,以后兄弟相見(jiàn)恐怕就非常不易了。因而在這稍見(jiàn)亮色的描述中先籠罩了一層哀愁,十分巧妙地為尾聯(lián)的表情達(dá)意伏下一筆。
詩(shī)的最后一聯(lián)說(shuō),自己處境不好,兄弟又遠(yuǎn)在他方,今后只能寄以相思之夢(mèng),在夢(mèng)中經(jīng)常夢(mèng)見(jiàn)“郢”(今湖北江陵西北)一帶的煙樹(shù)?!盁煛弊诸H能傳出夢(mèng)境之神。詩(shī)人說(shuō)此后的“相思?jí)簟痹凇佰珮?shù)煙”,情誼深切,意境迷離,具有濃郁的詩(shī)味。古往今來(lái),這“郢樹(shù)煙”似的幻象使失意的遷客騷人趨之若鶩,常愿眠而不醒;但又讓所有的失意者無(wú)一例外地大失所望。這“煙”字確實(shí)狀出了夢(mèng)境相思的迷離惝惚之態(tài),顯得情深意濃,十分真切感人。
南宋嚴(yán)羽在《滄浪詩(shī)話》中說(shuō):“唐人好詩(shī),多是征戍、遷謫、行旅、別離之作,往往能感動(dòng)激發(fā)人意。”柳宗元的這首詩(shī)既敘“別離”之意,又抒“遷謫”之情。兩種情意上下貫通,和諧自然地熔于一爐,確是一首難得的抒情佳作。
宋代周紫芝《竹坡詩(shī)話》:此詩(shī)可謂妙絕一世,但夢(mèng)中安能見(jiàn)“郢樹(shù)煙”?“煙”字只當(dāng)用“邊”字,蓋前有江邊故耳。不然,當(dāng)改云“欲知此后相思處,望斷荊門郢樹(shù)邊”。如此卻似穩(wěn)當(dāng)。
元代方回《瀛奎律髓》:此乃到柳州后,其弟歸漢、郢間,作此為別?!巴痘氖辍?,其句哀矣,然自取之也。為太守尚怨如此,非大富貴不滿愿,亦躁矣戰(zhàn)!
明代何孟春《馀冬敘錄》卷閏三:此(指上述周紫芝評(píng)語(yǔ))真癡人說(shuō)夢(mèng)耳。夢(mèng)非實(shí)事,“煙”正其夢(mèng)境模糊,欲見(jiàn)不可,以寓其相思之恨。
明代顧璘《批點(diǎn)唐音》:子厚太整,殊覺(jué)氣格不遠(yuǎn)。
明代郝敬《批選唐詩(shī)》:柳州詩(shī)倍多風(fēng)骨。
明代廖文炳《唐詩(shī)鼓吹注解》:此言即遭遷謫,殘魂黯然,又遇兄弟暌離,故臨流而揮淚也。去國(guó)極遠(yuǎn),投荒極久,幸一聚會(huì),未兒又別,而瘴氣之來(lái),云黑如墨,春光之盡,水溢如天,氣候若此,能不益增其離恨乎?
明末清初唐汝詢《唐詩(shī)解》卷四四:此亦在柳而送其弟入楚也。流放之余,驚魂未定,復(fù)此分別,倍加黯然,不覺(jué)淚之雙下也。我之被謫既遠(yuǎn)且久,今又與弟分離,一留桂嶺,一趨洞庭,瘴疬風(fēng)波,爾我難堪矣。弟之此行當(dāng)在荊郢之間,我之夢(mèng)魂常不離夫斯土耳。
明末清初周珽《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:唐陳彝曰:次聯(lián)真悲真痛,不覺(jué)其淺。唐孟莊曰:結(jié)亦悠長(zhǎng)。林瑜曰:宋人話有極可笑者,謂“夢(mèng)中安能風(fēng)煙樹(shù)”,此真與癡人說(shuō)夢(mèng)耳!夢(mèng)非實(shí)事,“煙”正其夢(mèng)境模糊,欲見(jiàn)不可,以寓其相思之恨耳,豈聞是耶?
明末清初金人瑞《與沈麟長(zhǎng)龍升》:三、四只得十四字,而于其中下得四數(shù)目字者,如高達(dá)夫“百年將半仕三已,五畝就荒天一涯”,真是絕代妙筆。后來(lái)乃又有柳子厚“一身去國(guó)六千里,萬(wàn)死投荒十二年”,便更于十四字中,下卻六數(shù)目字,此所謂強(qiáng)中更有強(qiáng)中手也。(《圣嘆尺牘》)
明末清初王夫之《唐詩(shī)評(píng)選》:情深文明。
清代錢謙益、何義門《唐詩(shī)鼓吹評(píng)注》:擬恨別而起結(jié)較巧。
清代黃周星《唐詩(shī)快》:真可為黯然銷魂。
清代汪森《韓柳詩(shī)選》:三、四句法極健,以無(wú)閑字襯貼也。
清代朱三錫《東喦草堂評(píng)訂唐詩(shī)鼓吹》卷一:“云似墨”,言不可居;“水如天”,言不得歸?!鞏|喦曰:弟兄遠(yuǎn)別,后會(huì)無(wú)期,殊方異域,度日如年,真一字一淚也。
清代吳昌祺《刪訂唐詩(shī)解》:子厚本工于詩(shī),又經(jīng)窮困,益為之助,柳州之貶未始非幸也。
清代沈德潛《唐詩(shī)別裁》:自己留柳(“桂嶺瘴來(lái)”句下)。弟之楚(“洞庭存盡”句下)。
清代薛雪《一瓢詩(shī)話》:別手足詩(shī),辭直而意哀,最為可法。觀此一首,無(wú)出其右。
清代黃叔燦《唐詩(shī)箋注》:上四句真不堪多讀。
清代宋宗元《網(wǎng)師園唐詩(shī)箋》:己之留,弟之去,真有不言而神傷者(“一身去國(guó)”四句下)。
清代吳烻《唐詩(shī)選勝直解》:言謫居之后,驚魂未定,尚賴兄弟相依;而今忽而言別。寧不黯然銷魂乎?
清代姚鼐《五七言今體詩(shī)鈔》:結(jié)句自應(yīng)用“邊”字;避上而用“煙”字,不免湊韻。
清代范大士《歷代詩(shī)發(fā)》:昔人評(píng)柳子厚詩(shī)如高秋獨(dú)眺,霽晚孤吹,此二詩(shī)(另一指《登柳州城樓寄漳汀封連四州》)知月旦不虛矣。
清代紀(jì)昀《瀛奎律髓刊誤》:語(yǔ)意渾成而真切,至今傳誦口熟,仍不覺(jué)其爛。
清代馬位《秋窗隨筆》:既云夢(mèng)中,則夢(mèng)境迷離,何所不可到?甚言相思之情耳。一改“邊”字,膚淺無(wú)味。
近代高步瀛《唐宋詩(shī)舉要》:“郢樹(shù)邊”太平凡,即不與上復(fù),恐非子厚所用,轉(zhuǎn)不如“煙”字神遠(yuǎn)。
近代李慶甲《瀛奎律髓匯評(píng)》:何義門:五、六起下夢(mèng)不到。落句用韓非子、張敏事。紀(jì)昀:語(yǔ)意渾成而真切,至今傳頌口熟,仍不覺(jué)其濫。許印芳:語(yǔ)意真切,他人不能剿襲,故得歷久不濫。