《贈(zèng)荷花》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首七言古詩(shī)。這首詩(shī)開(kāi)頭四句拿荷花與其他花卉對(duì)比,突出荷花花葉相配、交相輝映的特殊美,更深一層的意思則是在表明他自己與女方是天造地設(shè)的一對(duì);后兩句則寫出了詩(shī)人的期望,也寫出了詩(shī)人的隱憂。全詩(shī)委婉含蓄,風(fēng)格淡雅,思想深邃,耐人尋味。
贈(zèng)荷花
世間花葉不相倫1,花入金盆葉作塵2。
惟有綠荷紅菡萏3,卷舒開(kāi)合任天真4。
此花此葉長(zhǎng)相映,翠減紅衰愁殺人5!
不相倫:不相比較。意謂世人皆重花而輕葉。倫,比并之意,同等,同類。
金盆:銅制的盆,供注水盥洗之用。
惟有:只有。綠荷:指碧綠的荷葉。菡萏(hàn dàn):指未開(kāi)的荷花。
卷舒:形容荷葉的姿態(tài)。卷,卷縮。舒,伸展。開(kāi)合:形容荷花的姿態(tài)。開(kāi),開(kāi)放。合,合攏。任天真:即自然天成。天真,天然本性、不加雕飾的本來(lái)樣子。
翠減紅衰:翠者為葉,紅者為花,翠減紅衰言花葉凋零。翠,指荷葉。紅,指荷花。愁殺(shà)人:令人愁苦至極。
世上人們對(duì)花和葉的說(shuō)法不同,把花栽在美觀的金盆中,卻不管花葉讓它落在土里變?yōu)閴m土。
只有荷花是紅花綠葉相配,荷葉有卷有舒,荷花有開(kāi)有合,襯托得那樣完美自然。
荷花與荷葉長(zhǎng)期互相交映,當(dāng)荷葉掉落,荷花凋謝之時(shí),是多么令人惋惜啊。
開(kāi)成三年(838年)李商隱新婚,綠荷紅菡萏就是盛夏的景象,這首詩(shī)就是作于這一年夏天涇原幕里,王夫人會(huì)寫詩(shī),李商隱就用寫詩(shī)來(lái)贈(zèng)送給她。
李商隱(約813年—約858年),唐代詩(shī)人。字義山,號(hào)玉溪生、樊南生。懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng))人。開(kāi)成二年(837年)進(jìn)士及第。曾任縣尉、秘書郎和東川節(jié)度使判官等職。處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,被人排擠,潦倒終身。詩(shī)歌成就很高,所作“詠史”詩(shī)多托古以諷,“無(wú)題”詩(shī)很有名。擅長(zhǎng)律、絕,富于文采,具有獨(dú)特風(fēng)格,然有用典過(guò)多,意旨隱晦之病。有《李義山詩(shī)集》。
這首詩(shī)的含義明確易懂,主要是以“荷葉”為主題,使它能誦易曉,更能表明自己的心跡,與議婚熱戀之時(shí)的《荷花》詩(shī)前后相應(yīng)。
詩(shī)一開(kāi)頭,并沒(méi)有直接從荷花本身著筆,而是先從其他花卉的花與葉的關(guān)系寫起:“世間花葉不相倫,花入金盆葉作塵。”世上的人對(duì)待花和葉是不一樣的,二者不能相提并論。人們對(duì)花特別偏愛(ài),把它栽在金盆中以供觀賞,又倍加愛(ài)護(hù),而花葉則聽(tīng)任它“零落成泥碾作塵”(陸游《卜算子·詠梅》)。同時(shí),其他花卉的花與葉的關(guān)系也并不密切。如杏即先花而后葉,花開(kāi)而葉未放,葉生而花凋落。桃花那么鮮艷,但其葉也不與之般配,須得綠柳相映才更顯其美,故有“桃紅柳綠”之稱?!凹t花雖好,還須綠葉扶持”。這種花葉相映之關(guān)是其他花卉不易具備的,只有荷花以此見(jiàn)長(zhǎng),所以詩(shī)人接下去便寫道:“惟有綠荷紅菡萏,卷舒開(kāi)合任天真?!薄拔┯小笔窃?shī)人特別強(qiáng)調(diào)之語(yǔ)。在詩(shī)人眼中,只有荷花紅苞綠葉相配,完美無(wú)缺。荷葉之卷舒,荷花之開(kāi)合,相互映襯,自然而然,美麗無(wú)比。
開(kāi)頭這四句,詩(shī)人是別具匠心的:他寫的不僅僅是花與葉的關(guān)系問(wèn)題,而是有深意的。字面上這是一種對(duì)比,即拿荷花與其他花卉對(duì)比,突出荷花花葉相配、交相輝映的特殊美,更深一層的意思則是在表明他自己與女方是天造地設(shè)的一對(duì),有如荷花的花與葉,可堪匹配,是天賜良緣。這樣,在詩(shī)人的筆下,他自己與對(duì)方的情事便被描繪、渲染得十分美妙,又如此自然、和諧。
詩(shī)的最后兩句,既寫出了詩(shī)人的期望,也寫出了詩(shī)人的隱憂:“此荷此葉常相映,翠減紅衰愁殺人?!笔拙涫窍M?,明里是說(shuō)但愿這美麗的荷花與那碧綠的荷葉長(zhǎng)久共存、相互映襯、形影不離,實(shí)際的意思是期望女方同自己長(zhǎng)相廝守,永不分離,白頭到老。后句是憂慮,字面上是憂慮荷葉減翠,紅花衰落,那時(shí)看起來(lái)太讓人傷感了。而實(shí)際上的意思則是一方面擔(dān)心時(shí)不我與。雙方年老色衰。但愿青春常駐;但更深一層,則是擔(dān)心兩人的感情“變色”,出現(xiàn)意外的變故,如果出現(xiàn)那種情況,實(shí)在是不堪忍受的,簡(jiǎn)直是愁死人了。所以,這是詩(shī)人在向情人表白心志,希望兩人都珍視愛(ài)情,永不變心。
這首詩(shī)明里句句都是寫花,但實(shí)際上句句都是寫人,借荷花表明自己的心曲。這既說(shuō)明自己與女方可堪匹配,是天生的一對(duì)兒;又表明了兩人相配之美滿;又表明了自己的心愿與憂慮。委婉含蓄,耐人尋味,在眾多的詠物詩(shī)中實(shí)屬上乘之作。
現(xiàn)代畫家蘇高宇《恍惚》:“世間花葉不相倫,花入金盆葉作塵。惟有綠荷紅菡萏,卷舒開(kāi)合任天真?!边@是李商隱的《贈(zèng)荷花》,說(shuō)得真好!而后面的兩句“此花此葉長(zhǎng)相映,翠減紅衰愁殺人!”就教人不忍卒讀了。