

劇情簡(jiǎn)介
《敢死隊(duì)2》講述的是由巴尼(西爾維斯特·史泰龍飾)率領(lǐng)的特別行動(dòng)小組(敢死隊(duì))受命解救一名中國(guó)香港的科學(xué)家,不料行動(dòng)中一名敢死隊(duì)員被殘忍的殺害。在新成員的幫助下,敢死隊(duì)員們決定將任務(wù)進(jìn)行到底,深入敵后,不止為同伴報(bào)仇,也成功的破壞敵人企圖盜取武器原料的陰謀,再次以敢死隊(duì)的方式捍衛(wèi)了正義。
演員表
西爾維斯特·史泰龍 飾 Barney Ross
簡(jiǎn)介 主角 綽號(hào):巴尼
配音 劉風(fēng)
尚格云頓 飾 Jean Vilain
簡(jiǎn)介 反派領(lǐng)導(dǎo)
配音 郭易峰
阿諾德·施瓦辛格 飾 Trench
簡(jiǎn)介 綽號(hào):戰(zhàn)壕
配音 胡平智
杰森·斯坦森 飾 Lee Christmas
簡(jiǎn)介 綽號(hào):圣誕
配音 張欣
余男 飾 Maggie
簡(jiǎn)介 女主角
配音 黃鶯
道夫·龍格爾 飾 Gunnar Jensen
簡(jiǎn)介 綽號(hào):貢納
配音 王肖兵
布魯斯·威利斯 飾 Church
簡(jiǎn)介 綽號(hào):教堂
配音 程玉珠
李連杰 飾 Yin Yang
簡(jiǎn)介 客串 綽號(hào):陰陽(yáng)
配音 趙文赫
泰瑞·克魯斯 飾 Hale Caesar
簡(jiǎn)介 綽號(hào):凱撒
配音 孟祥龍
蘭迪·寇圖爾 飾 Toll Road
簡(jiǎn)介 綽號(hào):收費(fèi)站
配音 劉欽
影片評(píng)價(jià)
正面評(píng)價(jià)
充分提供了秋季淡季來(lái)臨之前影迷們所需要的大量腎上腺素。(《好萊塢記者報(bào)》評(píng))一場(chǎng)可以無(wú)腦享樂(lè)的盛宴!外國(guó)人都是敵人,搭檔之間都只需要使一個(gè)眼色,任何‘藝術(shù)’上的假模假式都被完全拋棄,有人還說(shuō)了一句經(jīng)典臺(tái)詞:‘我會(huì)回來(lái)的’——猜猜是誰(shuí)?(《娛樂(lè)周刊》評(píng))大量雄性激素泛濫的本片最終還是成了一部不錯(cuò)的作品。(《洛杉磯時(shí)報(bào)》評(píng))這部肌肉猛片提供了它的目標(biāo)觀眾群所期待的最大火力和最小腦力。(《綜藝》評(píng))比前作更有趣、同時(shí)也多少更合理一些。(《紐約郵報(bào)》評(píng))幽默和自我打趣把純粹男性化的本片奉獻(xiàn)出了足夠取悅觀眾的樂(lè)趣。(《今日美國(guó)》評(píng))
負(fù)面評(píng)價(jià)
在動(dòng)作上加大了力度并且提供了粉絲們所希望看到的暴力樂(lè)趣——但對(duì)本片的期待總得來(lái)說(shuō)都已經(jīng)下降了。(《紐約每日新聞》評(píng))容忍本片的唯一辦法就是跟隨影片中的角色一起大聲地嘲笑它——否則真是難以下咽。(《紐約時(shí)報(bào)》評(píng))一定有必要拍得這么丑陋么?雖然有些內(nèi)部笑料還是挺有趣的。(《華爾街日?qǐng)?bào)》評(píng))和2010年的前作一樣,除了巨大的音響和火爆以外別無(wú)它物。(《滾石》評(píng))沒(méi)有哪部影片把演員和角色之間的平行相似拍到如此明顯。(《村之聲》評(píng))